Fair enough.(いいよ)

英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

Fair enough.(いいよ)


【対話例文】

A.Nick, I’ll cook dinner so can you take the laundry in?
( ニック、私は晩御飯を作るから、あなたは洗濯物を取り込んでくれる?)

B. Fair enough.
(オッケー、いいよ)

解説&応用

Fair Enoughは直訳すると、「十分に公平だね」となります。

相手の申し出や提案に対して、「(十分)妥当だ=OK/いいよ」と返答する場合によく使われるフレーズです。

laundry :洗濯物
take the laundry in:洗濯物を取り込む

その他の同類センテンス

  • “OK, deal”(いいよ)
  • “I agree with what you said.”(君がそういうのも同感だ)

【これらの記事も読まれています】

― スポンサードリンク ―

私のTOEIC体験談

【無料メールマガジン】1日5分。簡単使える英会話集!
メールアドレスを入力し、登録ボタンを押してください。
 
英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

Copyright (C) 2016 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。