battery is dying.(充電きれそう)

英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

battery is dying.(充電きれそう)


【対話例文】

A:Hello.It’s me.Can we talk about tomorrow’s meeting for a little while?
(もしもし?俺だ。明日のミーティングに関して今ちょっと話せるかな?)

B:Of course.Oh…Damn it.My phone battery is dying.I will get back to you as soon as I can.
(もちろん。ああ、、、くそっ。充電切れそうだ。出来るだけすぐかけ直すよ。)

解説&応用

30直訳すると、「バッテリーが死にそうだ」=「バッテリーが切れそうだ」、と言うことですね。

充電が切れそうだと言う表現も「battery is low」「battery is running out」とか色々あるのですが、この表現が一番イメージがしやすく覚えやすいのではないかなと思います。

携帯やOA機器が充電が切れそうになると「low battery」と表示されるのを目にする方も多いかと思いますが、口語ではこのような言い回しも出来ると言うことですね。

「Damn it」は海外ドラマ24の主人公ジャック・バウアーが良く言うセリフですね。アメリカ口語で「くそっ!」「ちくしょう!」と言う意味です。激しく汚い言葉ではありませんが、もちろんあまり良い表現でもないので気を付けたいところです。

電話をかけ直す際のget back to youも以前出てきましたが、併せて復習しておきましょう。

その他の同類センテンス

  • “battery is low”(バッテリー切れそう)

【これらの記事も読まれています】

― スポンサードリンク ―

私のTOEIC体験談

【無料メールマガジン】1日5分。簡単使える英会話集!
メールアドレスを入力し、登録ボタンを押してください。
 
英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

Copyright (C) 2016 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。