I will tell on you. (言いつけるぞ)

英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

I will tell on you. (言いつけるぞ)


【対話例文】

A:Hey! What are you doing? You cannot smoke here!
(おい!なにやってるんだ。ここでたばこ吸っちゃいけないだぞ!)

B:No worries, mate!
(大丈夫だよ。)

A:What? I’ll tell on you.
(なに?言いつけるからな。)

解説&応用

ご存知のように”tell me”だと「私に言う」「教えて」の意なのですが、そこに前置詞のonが入るとネガティブな意味に変わってきます。

前置詞のonには「(不利益を表す)~に対して」という意味もありますので、”tell on ~”で「~のことを言いつける。告げ口する。」という意味になります。

“tell A on B”で「BのことをAに言いつける」”I will tell my mum on you.”「お母さんに言いつけるぞ。」

尚、「I’ll tell you,〜」では、「いいですか」と言う言い出しネイティヴ表現になります。

例)

I’ll tell you, we need to finish by noon.
(いいですか、午後までには終わらせますよ。)

その他の同類センテンス

  • “Are you going to tell on me?” (告げ口するの?)
  • “I reported him to my teacher.” (私は先生に彼について報告した。)
  • “I will beat you if you tattle on me.(僕の告げ口をしたら殴るぞ。)

【これらの記事も読まれています】

― スポンサードリンク ―

私のTOEIC体験談

【無料メールマガジン】1日5分。簡単使える英会話集!
メールアドレスを入力し、登録ボタンを押してください。
 
英会話上達ドットコム
英語上達の切り札

Copyright (C) 2016 英会話上達ドットコム All Rights Reserved.
掲載コンテンツ・イメージの転写・複製等はご遠慮下さい。